
Квартет европейских музыкантов, двое участников которого проживают в Испании, а еще двое – в соседней Португалии. Несмотря на активную вовлеченность в деятельность мировой импровизационной сцены, Руфь Барберан, Маргарида Гарсиа, Ферран Фейгес и Альфредо Коста Монтейро предпочитают держаться вместе. В отсутствии контрабаса Гарсии трио отметилось альбомами на итальянском Rossbin и португальских Creative Sources и Esquilo Records. Труба Барберан и аккордеон Коста Монтейро звучат на компакт-диске Aérea. Под вывеской OCTANTE записаны два альбома, первый из которых вышел в 2005 году на маленьком словенском лейбле L'Innomable.
На безымянном диске записаны три безымянные композиции с общим временем звучания в сорок две минуты. Первая – самая продолжительная пьеса – наглядно демонстрирует расстановку сил в коллективе. Зачинщиком беспорядков, работающим на постоянное повышение градуса, выступает Ферран Фейгес, электронное оборудование которого время от времени выплескивает волны статичного шума. Гарсиа – его антипод – гулом контрабаса приводит коллег в чувство и охлаждает горячие головы. Руфь Барберан демонстрирует виртуозное владение инструментом и его частями: великолепно солирует в среднем регистре, играет на трубе без мундштука и мундштуке без трубы. Во второй пьесе труба звучит, как рог гибнущего Роланда, на зов которого незамедлительно откликаются остальные участники квартета. Дыхание через инструмент, фольга и сурдины всплывают лишь в редкие моменты тембральных рокировок, претензии пуристов необоснованны. Альфредо Коста Монтейро с полным на то правом может претендовать на роль самого загадочного персонажа группы, звучание его аккордеона постоянно сбивает с толку. Совершенно не ясно, что и как именно делает он с инструментом, чтобы заставить его исторгать настолько механические звуки.
Апофеозом такого механистического подхода является последняя двугорбая композиция, сыгранная на максимальной громкости и на пике возможностей музыкантов. Преимущественно акустические инструменты звучат как оркестр лэптопов в заброшенном ангаре. “Двугорбость” пьесы объясняется наличием сразу двух кульминаций: первая располагается там, где ей и положено, во вторую же с подачи Фейгеса перерастает обессиленная на первый взгляд кода.
www.linnomable.com Июнь 2009